PDF -Japão, China e Corea - Seja bem-vindo a Osaka!
Wait Loading...


PDF :1 PDF :2 PDF :3 PDF :4 PDF :5 PDF :6 PDF :7


Like and share and download

Seja bem-vindo a Osaka!

Japão, China e Corea

Seja bem-vindo a Osaka! PDF perfil da cidade de osaka osaka livinginfo jp po enjoy po 2009 pdf PDF チェックシート 大阪府 pref osaka lg jp attach 21636 00000000 check sheet pdf PDF Osaka C Ed Jp home Hometest latifa uz osaka c ed jp

Related PDF

perfil da cidade de osaka

[PDF] perfil da cidade de osaka osaka livinginfo jp po enjoy po 2009 pdf
PDF

チェックシート - 大阪府

[PDF] チェックシート 大阪府 pref osaka lg jp attach 21636 00000000 check sheet pdf
PDF

Osaka C Ed Jp - home Home

[PDF] Osaka C Ed Jp home Hometest latifa uz osaka c ed jp pdf
PDF

Japão - ChinaTur

[PDF] Japão ChinaTur chinatur br chinatur2 0 O japao completo print pdf
PDF

Seja Bem-Vindo a Yamato TakadaMapa de Apoio ao - 大和高田市

[PDF] Seja Bem Vindo a Yamato TakadaMapa de Apoio ao 大和高田市 city yamatotakada nara jp global pdf takada ura pol pdf
PDF

Mapa de Apoio ao Dia-a-Dia

[PDF] Mapa de Apoio ao Dia a Dia city yamatotakada nara jp global pdf takada omote pol pdf
PDF

Japão, China e Corea

[PDF] Japão, China e Corea cloud europamundo japao china corea pt 2018 pdf
PDF

SEJA UM PRESENTE - XXV Conferência do Distrito 4420

XXVII Reunião de Presidentes de Organizações Empresariais

dpmzos25m8ivg cloudfront 628 277749 XXV Exame XXV EXAME DE ORDEM UNIFICADO– PROVA PRÁTICO PROFISSIONAL – DIREITO DO TRABALHO Página 10 QUESTÃO 2 Renato foi contratado no dia 27 de janeiro de 2018 como operador de caixa em um supermercado Quando da admissão, o empregado recebeu o uniforme da

SEJAM BEM-VINDOS APRESENTAÇÃO OFICIAL.

Apresentação Programação Dicas & Avisos para - i conpeja - Iff

PDF MANUAL IMPRENSA Apresentação Seja bem vindo ao Maior omotorshow br wp content Manual Imprensa Motor Show pdf PDF apresentação oficial official Franquiaclubemultinivel franquiaclubemultinivel webnode APRESENTAÇÃO 20OFICIAL 20PDF1 pdf PDF

Sekcja I: Instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający

Dodatkowa informacja lub sprostowanie - CMKP

PDF Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia w dziedzinach SIMAPsimap ted europa eu documents 10184 49111 sf 018 pl pdf PDF 1 3 Sprostowanie Ogłoszenie zmian lub dodatkowych informacji mazowieckie pl Sprostowanie 20

Sekcja I: Instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający

Unia Europejska Publikacja Suplementu do Dziennika Urzędowego

simap ted europa eu documents 10184 49111 sf 017 ⃞ Instytucja zamawiająca podmiot zamawiający może zobowiązać zwycięskiego oferenta do przyznania wszystkich lub niektórych umów o podwykonawstwo w ramach procedury określonej w tytule III dyrektywy 2009 81 WE simap ted europa eu documents 10184 49111 sf 009 Instytucja agencja europejska

PDF sekcja i zamawiający sekcja ii przedmiot zamówienia SP nr 31sp31gdynia pl przetargi ogloszenie o udzieleniu zamowienia pdf PDF sekcja i zamawiający sekcja ii przedmiot zamówienia Państwowe bip lasy gov pl px dg~rdlp

Sekkaki\'nin Yeri ve Önemi

liJ - cdnislamansiklopedisiorgtr

isamveri pdf drg D00072 2004 27 2004 27 DURUSOYA pdf Sekkaki'nin Yeri ve Önemi Doç Dr Ali DURUSOY* Bu makalede Organon'un Arapça'ya çevrilmesinden sonra İslfun dünyasında ortaya çıkan nahiv ve mantık tartışmalan, kısaca bu tartışmaya katılan nahivci ve mantıkçılann görüşleri incelendi Tartışmalarm nedenleri açıklandı

Sektor spożywczy w Polsce

PRZEMYSŁ SPOŻYWCZY - Outsourcing Portal

fundacjarepublikanska wp content uploads 2016 10 w Polsce Ponieważ sektor spożywczy, zarówno w zakresie produkcji, jak i dystrybucji, to bardzo ważne obszary polskiej gospodarki oraz ważny element codziennego życia każdego z nas, oddając ten raport czytelnikowi, pragniemy oddać pod rozwagę jedno podstawowe pytanie Czy polska żywność rzeczywiście

SEKTOROWY PROGRAM OPERACYJNY TRANSPORT. na lata

wkład funduszy unijnych w rozwój społeczno-gospodarczy

Ministra Rozwoju Regionalnego z 12 marca 2007 r zmieniającym rozporządzenie w sprawie przyjęcia Sektorowego Programu Operacyjnego Transport na lata  Sprawozdanie końcowe z realizacji Narodowego Planu Rozwoju na lata Sektorowy Program Operacyjny Transport (SPOT) – 1163 mln EUR z EFRR; Operacyjnego Rozwoju Regionalnego

  1. Sektorowy Program Operacyjny Transport na lata 2004-2006
  2. Sprawozdanie końcowe z realizacji NPR na lata 2004-2006
  3. fundusze ue w równoważeniu infrastruktury transportu
  4. Sektorowy Program Operacyjny
  5. regionalny program operacyjny województwa podlaskiego na lata
  6. Narodowy Plan Rozwoju 2004-2006
  7. Narodowy Plan Rozwoju 2004-2006 i Narodowy Plan Rozwoju
  8. Wielkopolski Regionalny Program Operacyjny na lata 2007-2013
  9. Małopolski Regionalny Program Operacyjny na lata 2007-2013
  10. regionalny program operacyjny województwa śląskiego na lata

Sektör Haberleri 24 ŞUBAT 2017

14 Şubat 2017 Salı 1-Ana sayfa - Anasayfa - Deniz Yatırım

vakifbank tr documents piyasaraporlari 17 Şubat 2017 Cuma Sektör ve Şirket Haberleri yerine getirilmesini teminen verilen 1 aylık ek sürenin 24 02 2017 tarihine uzatıldığını bildirdi oyakyatirim tr Reports DownloadFile? Günlük Bülten 22 Şubat 2017 Lütfen uyarı metni için son

Home back 985986987988989990 Next

Description

Seja bem-vindo a Osaka

A Cidade de Osaka contribui com o desenvolvimento do País sendo considerada como o núcleo da região de Kansai.

Com mais de 500,000 habitantes,

é uma cidade determinadamente governamental e sedia o governo provincial de Osaka.

A Cidade de Osaka é dividida em 24 distritos,

sendo a maior em número de distritos no Japão.

Possui um vasto centro comercial em sua região urbana,

envolta pela linha de trêm JR Loop além construções históricas como o Castelo de Osaka e o Templo Shitennoji,

atrações turísticas como Aquário Kaiyukan e Universal Studios Japan®.

“Desfrutando Osaka” é um guia com informações úteis em vários aspectos da vida diária para os estrangeiros que vieram a Osaka.

Apresenta várias informações como procedimentos diversos,

Desejamos sinceramente que este guia possa fornecer informações práticas e proporcionar uma vida agradável para os residentes estrangeiros.

●Site da cidade de Osaka  http://www.city.osaka.lg.jp/

●Informações úteis para estrangeiros  Informação para sua vida em Osaka  http://www.ih-osaka.or.jp/enjoy/jp/

●Site de guia de turismo em Osaka  http://www.osaka-info.jp/en/

A PERFIL DA CIDADE …1 DE OSAKA

Localização―――――――――― História― ――――――――――― Símbolo da Cidade― ――――― População e Extensão― ―――

2 3 3 3

B EMERGÊNCIA…………5 1 Emergências médicas,

etc.―――――――― 6 (1) Ao chamar uma ambulância―― 6 (2) Durante feriados ou à noite―― 6 (Centros Médicos de Emergência)―― 7 (3) Centros Médicos de Emergência―― 8 (4) Informações sobre os Centros Médicos de Emergência― ―― 9 2 Incêndio―――――――――――― 9 ●No caso de incêndio―――――― 9 3 Polícia――――――――――――― 9 (1) Acidente de trânsito― ―――― 10 (2) Roubo e outros delitos― ――― 10 4 Terremotos― ――――――――― 10 (1) Os tipos de terremotos que ocorrem em Osaka e seus mecanismos― ―― 10 (2) Quando ocorrer um terremoto―― 12 (3) Prepare sua família―――――― 14 (4) Proteção contra maremotos―― 16 5 Prejuízos causado por ventos e inundações―――――――――― 17 (1) Prejuízos causados por tufão e chuva torrencial― ―――――― 17 (2) Proteja-se contra ventos e inundações― ―――――――― 17 (3) Buscando refúgio durante tempestades com inundações―― 18 (4) Prepare sua família―――――― 20 6 Obtendo mais informações de emergência―――――――――― 21

MEIOS DE ………23 TRANSPORTE

D ENTRAR NO………………31

JAPÃO

ASSUNTOS NECESSÁRIOS

E DEPOIS DE CHEGAR AO…37

JAPÃO

etc― ― 44 (4) Renovação da Carteira de Habilitação―――――――――― 44 (5) Leis de trânsito / Automóvel―― 45 (6) Bicicleta― ―――――――――― 45 F VISTO E PASSAPORTE…… 47 1 Escritório de Imigração e Centro

de Informação― ―――――――― 48 (1) Escritório de Imigração―――― 48 (2) Centro de Informação de Imigração― ――――――――― 48 2 Permissão para exercer atividades além das permitidas na categoria do visto― ――――――――――― 48

País (Reentry)――――――――― 49 6 Documentos necessários――― 49 7 Passaporte― ――――――――― 50 (1) Perda do Passaporte――――― 50 (2) Transcrição dos Selos de Visto para Passaporte Novo― ――― 50 G

PARA UMA VIDA ……51 COMFORTÁVEL

idosos ou pessoa com deficiências――― 55 ③ Residências para locação da Corporação Pública de Moradia da Cidade de Osaka― ―――― 56 ④ Auxílio- aluguel para residência privada Sumairingu――――― 56 ⑤ Residências provinciais――― 56

ÍNDICE ⑥ Corporação de moradias da província de Osaka――――― 57 ⑦ Moradias da Agência Renascença Urbana― ―――――――――― 57 (6) Auxílio aluguel,

etc.―――――― 58 ① Auxílio aluguel para recémcasados― ――――――――― 58 ② Bonificação e empréstimo para aquisição de residência às famílias com crianças pequenas――――― 58 2 Serviços Públicos――――――― 58 (1) Água――――――――――――― 58 ① Pedido para abastecimento ou cancelamento do abastecimento de água――― 59 ② Caso haja problemas―――― 59 ③ Centros de Esgoto― ―――― 59 ④ Secretaria de abastecimento de água

alterações e consultas sobre telefonia―――――――― 63 ② Centro de Atendimento em Línguas Estrangeiras da NTT WEST― ―― 63 ③ Serviço de Reserva da NTT pela Internet (NTT WEST Pittari Net)―― 63 3 Lixo e Reciclagem― ――――― 64 (1) Coleta seletiva do lixo― ――― 64 (2) Informações sobre o lixo― ―― 66

●Centros de Administração do Meio

Ambiente―――――――――――― 66

H CRIAÇÃO E EDUCAÇÃO…67 1 Sobre o Parto e Criação dos Filhos―― 68

PARA OS ESTUDANTES …77 ESTRANGEIROS

Informações necessárias para estudar no Japão― ――――――― 78 (1) Informação sobre Bolsas de Estudo―――――――――――― 78 (2) Moradia ――――――――――― 78 ① Moradias de financiamento próprio de locação para estudantes de Osaka〈El Sereno Kobai-cho〉―― 78 (3) Apoio aos estudantes estrangeiros para a obtenção de emprego――― 79 (4) Contribuições do público em apoio aos estudantes estrangeiros――― 80 (5) Convite aos estudantes estrangeiros―― 80 (6) Balcão de Consulta para estudantes estrangeiros― ――――――――― 81 (6) Escolas de língua japonesa―― 81 J EM CASO DE DOENÇA…… 85

Antes de Ir ao Hospital― ―――― 86 (1) Para Ir ao Hospital― ――――― 86 (2) Sistema de Seguro de Saúde―― 86 ① Programa de seguro de saúde por empresa― ――――――― 87 ② Seguro Nacional de Saúde―― 87 ●lnscrição e pagamento―――― 88 ●Quando mudar residência,

sair do país ou entrar em outro seguro de saúde――――――― 88

③ Sistema de Tratamento Médico à Longevidade ― ―――――― 88 ④ Sistema de Subsídio das despesas médicas― ―――――――――― 88 ⑤ Reembolso das despesas médicas― ――――――――― 89 ⑥ Devolução de despesas elevadas de tratamento médico― ―――― 89 ⑦ Devolução de despesas elevadas com assistência de enfermagem e tratamento médico conjugadas―――――――― 89 ⑧ Subsídio às Despesas do Parto e Criação do Recém-nascido――― 90 ⑨ Ajuda Econômica para despesas com Funeral――――――――― 90 ⑩ Casos não cobertos pelo seguro de saúde― ――――――――― 90 (3) Serviços Diversos para sua Saúde―― 91 ① Consultas sobre saúde― ―― 91 ② Maternidade e saúde infantil―― 91 ③ Tuberculose― ――――――― 91 ④ AIDS―――――――――――― 91 (4) Instituições de Consulta Médica― 93 (5) Lista das Instituições Médicas com Atendimento em Idioma Estrangeiro (na cidade de Osaka)― ――――― 94 K

PARA OS ESTUDANTES …163 ESTRANGEIROS

Impostos,

Pensão,

Seguro de Assistência a Logo Prazo,

Bem-Estar― ―――――― 164 (1) Impostos―――――――――― 164 ① Imposto de Renda― ――― 164 ② Impostos de Residência Municipal e Provincial (para pessoa física)―― 164 ③ Imposto de Consumo Provincial e Nacional― ―――――――――― 164

ÍNDICE ④ Imposto sobre Veículos Auto-motores e Imposto sobre Veículos Auto-motores de pequeno porte― ―――――――― 164 (2) Sistema de Previdência Social――― 165 ① Seguro da Previdência Social――― 165 ② Seguro Nacional――――――― 165 ③ Devolução da contribuição por desligamento― ―――――――― 166 ④ Subsídio para Residentes Estrangeiros Idosos――――― 166 (3) Escritórios de Seguro Social e Seguro Nacional―――――――― 167 (4) Seguro de Assistência a ldosos (Kaigohoken)―――――――――― 168 ① Solicitação da aprovação de “serviço de assistência”――― 168 ② Pagamento dos custos do serviço de assistência―――― 168 ③ Carteira do segurado― ――― 168 ④ Prevenção da necessidade do Serviço de Assistência a Idosos――――――― 169 (5) Bem-estar para os idosos― ― 169 (6) Serviços de bem-estar para pessoas com deficiência――― 170 ① Caderneta para pessoas com deficiência física― ―――――― 170 ② Caderneta de seguro e bemestar para pessoa com deficiência mental― ――――― 170 ③ Caderneta de tratamento médico e educação― ―――― 170 ④ Insutuições que promovem o bem-estar de pessoas com deficiência física― ―――――― 170 (7) Apoio a famílias de pai ou mãe solteira―――――――――――――― 171 (8) Centros de Serviços Domiciliares Municipais (Centro de Assistência Regional)――――――――――――― 172

CONSULTA PARA VIDA …175 DIÁRIA

Informações e consultas――――― 176 Assuntos cotidianos,

criação dos filhos e bem-estar M

GUIA DE INSTITUIÇÕES …181 DIVERSAS

Instituições Diversas― ―――――― 182 (1) Prefeitura / Sub-prefeituras―― 182 (2) Balcão de Serviços Municipais da Cidade de Osaka―――――― 183 (3) Seção de emissão de certificados de residência e registros familiares da prefeitura de Osaka―――――― 185 (4) Órgãos de administração governamentais― ――――――― 186 (5) Consulados Gerais na região de Kansai― ――――――――――― 187 (6) Aulas de Língua Japonesa―― 188 Plaza de Informação-Osaka―――― 192

PERFIL DA CIDADE DE OSAKA 大阪市のあらまし

PERFIL DA CIDADE DE OSAKA

Localização

A cidade de Osaka está localizada a oeste do centro do Japão,

no centro da região de Kansai.

PERFIL DA CIDADE DE OSAKA

História

A cidade de Osaka é conhecida desde os tempo remotos como “Naniwa”.

Por volta do século V ela serviu como porta de entrada para aspectos culturais provenientes da China e da Coréia.

De meados do século VII até meados do século VIII,

a capital do país localizava-se nesta região.

Entre o fim da Era Kamakura e a Era Nambokucho,

a cidade foi devastada por uma série de guerras.

Mais tarde na Era Muromachi,

com a construção do templo budista Ishiyama Honganji,

a área tornou-se uma “Jinnai-cho”,

Em 1583,

Hideyoshi Toyotomi iniciou a construção do Castelo de Osaka.

A cidade desenvolveu-se ao redor do castelo,

tornando-se uma “Jokamachi” (cidade-castelo) e tornou-se um centro político e econômico.

Na Era Edo,

a cidade foi chamada de “Tenka no Daidokoro” (cozinha da nação),

e presenciou um grande desenvolvimento artístico e cultural.

Depois da Restauração Meiji,

continuou a se modernizar através do comércio e da indústria.

Em 1889 tornou-se um município e estabeleceu-se como uma cidade pioneira por sua infraestrutura moderna e por suas políticas de bem-estar social.

Entrando no século 21,

a cidade de Osaka se desenvolve cada vez mais.

Símbolo da Cidade O “Miotsukushi” representa os sinais que eram utilizados para guiar a navegação de navios e embarcações nos estuários da Baía de Osaka.

Foi oficialmente adotado como o símbolo da cidade em 1894.

População e Extensão População (em 10 de janeiro de 2010)

Homens………1.299.303 habitantes Mulheres………1.364.110 habitantes Total………… 2.663.413 habitantes

222.30km2

EMERGÊNCIA 災害・事故に備えて

EMERGÊNCIA

É recomendável que em caso de emergência a família se comunique e aja em conjunto.

Sugere-se ainda formar uma comunidade de ajuda mútua com seus vizinhos.

Emergências médicas,

é necessário colocar moedas.

Retire o telefone do gancho,

aperte o botão vermelho de emergência e complete a chamada

 Chamada por FAX e e-mail 06-6538-0119 〈e-mail〉 [email protected] (para celulares da operadora NTT Docomo) [email protected] (para celulares de outras operadoras,

PHS e

Favor mencionar que tipo de emergência (incêndio ou primeiros socorros),

sexo e sintomas do paciente (onde está doendo,

telefone ou fax para contato e nome completo do solicitante.

※Disque 119 para atendimento médico de emergência causada por acidente

Mantenha a calma e informe claramente sua localização,

à noite ou final e início do ano,

procure atendimento médico nos Centros Médicos de Emergência.

É indispensável levar a Caderneta do Seguro de Saúde para realizar consultas médicas.

EMERGÊNCIA

●Centro Médico de Emergência de Chuo (Chuo Kyubyo Shinryojo)

Shinmachi 4-10-13 ☎ 06-6534-0321

Das 22h00 às 5h30 do dia seguinte

Dias úteis Medicina Interna Pediatria

Sábado (exceto feriado,

final e início de ano) Domingo,

final e início de ano (de 30 de dezembro a 4 de janeiro) Dias úteis

Oftalmologia Otorrinolaringologia

Sábado (exceto feriado,

final e início de ano) Domingo,

final e início de ano (de 30 de dezembro a 4 de janeiro)

Das 15h00 às 5h30 do dia seguinte D2as 17h00 às 5h30 do dia seguinte

Das 22h00 às 0h30 do dia seguinte Das 15h00 às 21h30 Das 10h00 às 21h30

●Centros Médicos de Emergência nos feriados (mapa p.8) Medicina Interna Pediatria

Domingo,

final e início de ano (de 30 de dezembro a 4 de janeiro)

Das 10h00 às 16h30

※A Pediatria do Centro Médico de Emergência de Nakano atende consultas

no período noturno (20h30 às 23h00)

Centro Médico de Miyakojima Centro Médico de Nishikujo Centro Médico de Juso Centro Médico de Imazato Centro Médico de Sawanocho Centro Médico de Nakano

Miyakojima-ku,

Miyakojima-minamidori 1-24-23

Konohana-ku,

Nishikujo 5-4-25

Yodogawa-ku,

Jusohigashi 1-11-26

Higashinari-ku,

Oimazatonishi 3-6-6

Sumiyoshi-ku,

Sentai 2-2-6

Higashisumiyoshi-ku,

Nakano 2-1-20

EMERGÊNCIA

                     ※Consulte a página 7 para confirmar os horários de atendimento.

Yodogawa-ku,

Jusohigashi 1-11-26

❷Centro Médico de Miyakojima

❸Centro Médico de Nishikujo

Miyakojima-ku,

Miyakojima Minamidori 1-24-23

Konohana-ku,

Nishikujo 5-4-25

Nishi-ku,

Shinmachi 4-10-13

❻Centro Médico de Sawanocho

Higashinari-ku,

Oimazatonishi 3

Sumiyoshi-ku,

Sentai 2

Higashisumiyoshi-ku,

Nakano 2-1-20

EMERGÊNCIA

●Centro de Socorros de Emergência e Tranqüilidade da Cidade de Osaka  (Osaka-shi Kyukyu Anshin Center)   ☎ #7119 ou 06-6582-7119 (atendimento 24 horas

Incêndio

☎ Corpo de bombeiros=119 ※Para realizar chamadas de emergência a partir de telefones públicos não

é necessário colocar moedas.

Retire o telefone do gancho,

aperte o botão vermelho de emergência e complete a chamada.

Chamada por FAX e e-mail 06-6538-0119 〈e-mail〉 [email protected] (para celulares da operadora NTT Docomo) [email protected] (para celulares de outras operadoras,

PHS e

Polícia ☎ Polícia=110

※Para realizar chamadas de emergência a partir de telefones públicos não

é necessário colocar moedas.

Retire o telefone do gancho,

aperte o botão vermelho de emergência e complete a chamada.

EMERGÊNCIA

Em caso de acidente de trânsito com feridos,

deve-se primeiramente socorrêlos.

Se for necessário chamar uma ambulância,

disque 119 e informe a situação.

Depois ligue para a Polícia,

Mantenha a calma e informe claramente sua localização,

algum ponto de identificação mais próximo (prédio,

seu nome e telefone para contato.

Chamada por FAX e e-mail 06-6941-1022 Escreva o tipo de ocorrência,

endereço e número do seu FAX.

〈E-mail〉[email protected] Escreva o assunto,

seu endereço e sua localização atual.

ligue para a central de polícia pelo número 110.

Mantenha a calma e diga claramente a localização da ocorrência,

É importante procurar saber com antecedência a localização e forma de contato com o posto policial mais próximo da sua casa.

Terremotos

No Japão ocorrem terremotos com freqüência.

É melhor tomar algumas precauções diariamente.

■Terremoto na fossa oceânica (fronteira de placas tectônicas)

É um terromoto que ocorre pelo movimento da placa tectônica continental sobre a placa tectônica oceânica.

EMERGÊNCIA

《Características》 ●O tempo de sismo é longo,

●A possibilidade de um maremoto é alta.

●Ocorre em intervalos de 10 a 100 anos.

Acredita-se que os terremotos Tonankai-Nankai ocorrem com magnitude 8 uma vez a cada 100 ou 150 anos e que o próximo ocorreria na primeira metade deste século.

■Terremoto por falha geológica

É o terremoto que ocorre por movimento na falha geológica abaixo da superfície do continente na placa tectônica eurasiática.

O terremoto da parte sul de Hyogo (Terremoto Hanshin-Awaji) é um exemplo.

《Características》 ●O tempo de sismo é curto,

de 10 a algumas dezenas de segundos.

●O epicentro é superficial,

o tremor é forte perto da falha geológica.

●Ocorre uma vez a cada mil ou 100 mil anos.

O terremoto por falha geológica de Uemachi ocorre em terra firme e pode atingir o grau de magnitude 7.

O início da falha geológica de Uemachi localiza-se na cidade de Toyonaka passando pelo centro da cidade de Osaka indo até a cidade de Kishiwada,

totalizando 42km de extensão.

Outras falhas geológicas são indicadas no mapa.

※Em relação aos danos estimados causados por cada terremoto,

o site do Escritório de Administração de Crises do Governo Municipal de Osaka.

EMERGÊNCIA

A princípio,

as pessoas não conseguem distinguir o que está acontecendo.

O sismo aparenta ser muito longo mesmo que ocorra por apenas alguns segundos.

【A ajuda entre vizinhos é o mais importante

!】 ●Converse com seus vizinhos e verifique suas situações.

● Em conjunto com seus vizinhos,

ajude pessoas presas sob entulhos e

móveis tendo cuidado com os vazamentos de gás,

curto-circuitos e abalos secundários.

cordas e alavancas são úteis para operação de salvamento.

Aproveite as ferramentas de carpintaria de sua família e os equipamentos para salvamento dispostos em escolas primárias,

ginásios e parques pelo governo municipal de Osaka.

execute os primeiros socorros.

Transfira os gravemente feridos para hospitais.

utilize extintores de incêndio,

bombas de água portáteis e coopere para apagar o fogo juntamente com os vizinhos.

●Junte água e alimentos e divida-os entre todos os membros de sua família.

●Para evitar os crimes decorrentes de calamidades e manter a segurança no seu bairro faça patrulhas em turnos.

(Quando estiver cozinhando) No equipamento do gás,

há um sistema para interromper o abastecimento quando ocorre um grande sismo.

Primeiro,

proteja-se embaixo de uma mesa e após o fim do sismo,

※É possível que ocorram graves queimaduras se você tentar apagar o fogo na hora do sismo.

(Quando estiver dormindo) Proteja sua cabeça com um acolchoado (futon) ou travesseiro e agache-se embaixo de uma cama ou um local onde não caiam móveis.

(Quando estiver tomando banho ou no banheiro) Dizem que os banhos e banheiros são os lugares mais seguros.

Não saia para fora com pressa,

mas garanta uma saída abrindo portas e janelas.

(Nas residências coletivas) Garanta uma saída de emergência abrindo portas e janelas.

Jamais utilize os 12

EMERGÊNCIA

(Cuidado com os cacos de vidros) Às vezes,

os cacos de vidros espalham-se no chão.

Calce chinelos ou outro tipo de sapatos.

■No caso de não poder utilizar o telefone

Quando acontece grandes calamidades,

as ligações de telefone residencial e celular são restringidas.

Nesses casos,

comunique-se com sua famíla e amigos utilizando a linha de recado da NTT Nishinihon especializada em calamidade e o mural de avisos das operadoras de celular.

Quanto ao modo de utilizar,

consulte antecipadamente o website de cada operadora.

■Quando estiver fora (Quando estiver dirigindo o carro) Frenagem rápida pode causar acidentes.

Segure bem o volante,

estacione o carro no lado esquerdo na estrada e desligue o motor.

(Quando estiver na auto-estrada) Saídas de emergência estão dispostas a cada mil metros.

Refugie-se prestando atenção na situação ao seu redor.

(Quando estiver no ônibus) Segure-se firme na cadeira da frente,

na barra ou alça mais próxima,

ou agaixe-se segurando o pé do assento.

(Quando estiver no trêm) Não saia do trêm a não ser que seja orientado para sair e siga as instruções do condutor e funcionários da ferrovia.

Em metrôs e linhas subterrâneas onde cabos de alta tensão correm paralelos aos trilhos do trêm,

tenha cuidado para evitar choques elétricos.

(Quando estiver no elevador) Em elevadores com sensor de terremoto,

o elevador pára no andar mais próximo no momento do sismo.

Caso o elevador não possua esse sensor,

aperte os botões de todos os andares e saia dele na primeira oportunidade.

(Quando estiver no shopping ou supermercado) Afaste-se das vitrines e dos produtos.

É perigoso precipitar-se para a saída.

(Quando estiver em zona comercial subterrânea) As saídas de emergências estão dispostas a cada 60 metros.

Luzes de emergência indicarão as saídas mesmo quando houver falha na eletricidade.

Siga com calma as instruções dos funcionários.

EMERGÊNCIA

(Quando estiver na escola) Proteja-se embaixo de uma mesa e segure bem ao pé da mesa.

(Quando estiver trabalhando) Afaste-se de janelas,

armários e gavetas de documentos e proteja-se embaixo de uma mesa.

(Quando estiver na proximidade de muitos prédios) Há possibilidade de cairem cacos de vidros das janelas dos prédios.

(Quando estiver sobre uma ponte) Segure-se ao corrimão ou grades e afaste-se do local imediatamente após o sismo.

(Quando estiver na praia ou perto de um rio) Preste atenção ao risco de maremoto,

afaste-se do local e procure refúgio imediatamente em um lugar seguro,

■Notícias de emergência sobre terremoto O Instituto Nacional de Meteorologia passou a fornecer as últimas notícias de terremoto para informar com antecedência a chegada de fortes tremores.

Quando há indícios de terremoto de intensidade sísmica de grau 5 fraco (shindo 5 jyaku) ou superior e também de intensidade sísmica de grau 4 (shindo 4) ou mais com fortes tremores,

segundos ou dezenas de segundos antes do sismo forte,

ocorrerão avisos na região onde ocorrerá o terremoto.

Quanto aos detalhes,

consulte o site do Instituto Nacional de Meteorologia.

①Converse com sua família sobre prevenção contra acidentes.

A preparação diária é importante para diminuir os danos causados por terremotos.

Junto com sua família,

pense sobre as formas de se manterem seguros e protegidos em situações de emergência.

・Defina os papéis de ação para cada membro da família.

・Verifique os lugares perigosos dentro e fora de sua casa.

・Verifique as ferramentas de prevenção contra acidentes,

como os extintores de incêndio.

・Prepare uma mochila com objetos de emergência,

como lanterna e remédios para doença crônica,

e coloque-a em um local de fácil acesso para pegá-la durante uma saída de emergência.

・Estoque mantimentos necessários para a vida diária em sua casa para cerca de três dias no caso da ocorrência de uma emergência até que tenha 14

EMERGÊNCIA

acesso ao abastecimento de emergência.

・Defina um local de refúgio e um ponto de encontro,

contato entre os membros de sua família.

(O que é um local de refúgio) O Governo Municipal de Osaka designa os lugares abaixo como locais de refúgio.

Quanto aos detalhes,

consulte o site do Escritório de Administração de Crises do Governo Municipal de Osaka.

(Local de refúgio de grande área) (Local de refúgio para acomodação) (Local de refúgio temporário)

A ocorrência de incêndios em muitos lugares ao mesmo tempo traz graves riscos de vida.

Nesse caso parques grandes são adequados locais de refúgio.

Caminho de refúgio → Percurso seguro até os locais de refúgio de grande área.

São instalações que oferecem acomodação e refeições,

como escolas primárias e secundárias.

São praças,

parques e campos de escolas onde é possível refugiar-se temporáriamente.

■Desenhe o mapa de prevenção contra acidentes da sua família

Confira os locais perigosos e os de refúgio ( como escolas primárias,

secundárias e parques) perto de sua casa.

Decida não somente um mas alguns caminhos de refúgio para caso um esteja bloqueado.

Desenhe um mapa simples e consulte-os com antecedência junto com sua família.

②Medidas de segurança para sua casa

(Telhado) Examine as telhas periodicamente,

para verificar se não há rachaduras e deslocamentos.

(Varanda) Não coloque vasos em lugares onde há a possibilidade de cairem.

(Muro de concreto) Reforçe os muros de concreto sem base forte ou reforços de barra de aço.

(Debaixo do assoalho) Examine e reforçe os danos causados por cupins na estrutura do piso e de colunas.

(Vidros) Caso não possua vidros de segurança,

cole filmes especiais para conter os cacos de vidros de janelas e armários.

(Luzes) Fixe as luminárias penduradas no teto com peças metálicas contra tremores.

(Televisão) Coloque a televisão no lugar mais baixo possível.

(Móveis) Fixe os armários altos e a geladeira com peças contra quedas.

(Quarto) Não coloque móveis grandes próximo a locais de dormir.

EMERGÊNCIA

(Hall de entrada) Não deixe móveis e objetos fáceis de caírem em caminhos de passagem,

dificultando o acesso à saída.

(Abrigo) Garanta abrigos de emergência em espaços pequenos com muitas colunas,